Maddi Jane - Price Tag (Jessie J)


Seems like everybody's got a price,
みんなに値段が付いているみたい
I wonder how they sleep at night.
そんなでいったい夜はどうやって寝りにつくのかしら
When the sale comes first,
いつも適当な話が先に来て
And the truth comes second,
真実は後からついてくる
Just stop, for a minute and
少し立ち止まって、一分でいい
Smile
そして笑ってごらん

Why is everybody so serious
なぜみんなそんな神経質になっているの?
Acting so damn mysterious
すごく神秘的に振る舞って
Got your shades on your eyes
目にはサングラスをかけ、
And your heels so high
高いヒールを履いて
That you can't even have a good time
それでも楽しく過ごせない

Everybody look to their left (yeah)
みんなが左ならえ、左
Everybody look to their right (ha)
右ならえ、右ばかりしている
Can you feel that (yeah)
ねぇ、わかる?
We're paying with love tonight
今夜私たちは愛で支払うの
It's not about the money, money, money
お金の話じゃない
We don't need your money, money, money
あなたのお金なんか必要ないわ
We just wanna make the world dance,
私たちはただ世界を踊らせたいだけ
Forget about the Price Tag
値札のことは忘れて
Ain't about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching.
レジのカッチャカッチャの音の話じゃないの
Aint about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
ブリンブリンなアクセサリーの話でもない
Wanna make the world dance,
世界を踊らせたいのよ
Forget about the Price Tag.
値札のことは忘れてちょうだい

Okay!
We need to take it back in time,
あの時のことを思い出してごらん
When music made us all unite
みんなが音楽で一つになっていた時
And it wasn't low blows and video hoes,
ローブローやビデオクリップに出て来る安い女たちの話じゃないわ
Am I the only one getting tired
飽きて来ているのはあたしだけかしら?
Why is everybody so obsessed
なぜみんな取り付かれているの?
Money can't buy us happiness
お金では幸せは買えないわ
Can we all slow down and enjoy right now
みんな落ち着いて、今この瞬間を楽しもうよ
Guarantee we'll be feeling Alright.
そしたら絶対にいい気分になれるわ

Everybody look to their left (yeah)
みんなが左ならえ、左
Everybody look to their right (ha)
右ならえ、右ばかりしている
Can you feel that (yeah)
ねぇ、わかる?
We're paying with love tonight
今夜私たちは愛で支払うの
It's not about the money, money, money
お金の話じゃない
We don't need your money, money, money
あなたのお金なんか必要ないわ
We just wanna make the world dance,
私たちはただ世界を踊らせたいだけ
Forget about the Price Tag
値札のことは忘れて
Ain't about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching.
レジのカッチャカッチャの音の話じゃないの
Aint about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
ブリンブリンなアクセサリーの話でもない
Wanna make the world dance,
世界を踊らせたいのよ
Forget about the Price Tag.
値札のことは忘れてちょうだい

[B.o.B]
Yeah yeah
Well, keep the price tag
値札はそのまま持っててくれ、
And take the cash back
お金は返してもらえよ
Just give me six strings and a half stACK.
俺にはギターとアンプさえくれればいい、
And you can keep the cars
車はお前にやるよ
Leave me the garage
車庫は俺に残してくれよ
And all I..
それで俺に。。。
Yes all I need are keys and guitars
俺に必要なのは鍵とギターだけさ
And its with in 30 seconds I'm leaving to Mars
そしたら30秒以内には火星に飛び出せるぜ
Yeah we leaping across these undefeatable odds
そうさ、俺たちはこの不朽な星たちをも飛び越えられるさ
Its like this man, you can't put a price on the life
こうゆことだよ、なぁ、人生には値段は付けられないってこと
We do this for the love so we fight and sacrifice everynight
俺たちは愛のためにやってんだ、だあkら毎晩を犠牲にして戦っているのさ
So we aint gon stumble and fall never
だから俺たちは絶対につまずいたり、転けたりしない
Waiting to see this in the sign of defeat uh uh
敗北の印を見る羽目になんか絶対にならない
So we gon keep everyone moving their feet
だから俺たちはみんなの足を動かし続けるぜ
So bring back the beat and then everyone sing
さぁ、リズムを取り戻してみんなで歌おう

It's not about the money, money, money
お金の話じゃない
We don't need your money, money, money
あなたのお金なんか必要ないわ
We just wanna make the world dance,
私たちはただ世界を踊らせたいだけ
Forget about the Price Tag
値札のことは忘れて
Ain't about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching.
レジのカッチャカッチャの音の話じゃないの
Aint about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
ブリンブリンなアクセサリーの話でもない
Wanna make the world dance,
世界を踊らせたいのよ
Forget about the Price Tag.
値札のことは忘れてちょうだい

It's not about the money, money, money
お金の話じゃない
We don't need your money, money, money
あなたのお金なんか必要ないわ
We just wanna make the world dance,
私たちはただ世界を踊らせたいだけ
Forget about the Price Tag
値札のことは忘れて
Ain't about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching.
レジのカッチャカッチャの音の話じゃないの
Aint about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
ブリンブリンなアクセサリーの話でもない
Wanna make the world dance,
世界を踊らせたいのよ
Forget about the Price Tag.
値札のことは忘れてちょうだい

[Jessie J -Outro]
Yeah, yeah
Oo-oooh
Forget about the price tag.
値札のことは忘れてちょうだい。